释义:箭已搭在弦上。比喻为形势所迫,不得不采取某种行动。
“矢在弦上”出自明代小说《封神演义》第九回,原文为“纣王不防闲,又见妲己娇滴滴,笑盈盈,魂魄都被他勾去了,立在傍边,只管痴痴看,把放箭交与谁人?有徐晃后营方进,谢顺左营方开。且说妲己低唤曰:‘陛下!为何不射他?’”其中的“箭在弦上”现在用来比喻为情势所迫,不得不做某件事。而整个成语故事则是讲姜子牙欲斩妲己的故事。
传说姜子牙深得女娲娘娘的宠爱,命其协助武王伐纣。但纣王手下的妲己为祸人间,姜子牙奉命斩她,却反被妲己的美貌所迷,迟迟不能下手。最终在姜子牙的夫人马氏的提醒下,他才狠下心来将妲己斩杀。这就是成语“矢在弦上”的由来。成语故事中的主人公是姜子牙和妲己,其中包含了他的妇唱夫随和深陷美色诱惑后的挣扎与决断等元素。这个故事告诉人们面对情势时,必须做好准备、勇于面对并解决各种挑战。
近义词: 箭在弦上 如箭在弦