语法:偏正式;作宾语;含贬义
释义:镜子里头看花。指虽看得见,却得不到或摸不着。
镜里观花出自《西游记》第三十回:“那八戒见他生得俊俏,呆子就动了凡心,忍不住胡言乱语,插口道:‘女菩萨,你在那厢,我却在此,你家丈夫晓得么?’石女道:‘我丈夫是虎。’这呆子不管死活,就脱口道:‘虎怕人不?人怕虎!’却早被风婆婆、巽二郎一齐来围住道:‘和尚!你不知女人都是风膳的哩!’”
这个故事告诉我们:不切实际,坐想其成,在幻想中得到安慰,这是不可取的。同时,对于别人的隐私,我们应保持适当的距离,不可过于好奇而说出不当的话,避免给他人带来困扰。
此外,“镜里观花”的寓意是虽然美丽但不真实的东西,说明看事物要了解其本质,不能被事物的表面现象所迷惑。
近义词: 镜花水月 镜里采花