释义:触和蛮,《庄子》寓言中蜗牛角上两个小国。见《庄子·则阳》。后以之比喻为私利而争斗。
触斗蛮争,出自《战国策·赵策三》,是褒义词。讲的是赵国的经商大臣蔺状为培养推销珠宝的本领,派其堂弟在街头卖珠宝。不料接连两三个月没人理睬。第三个月他改变策略,大骂起来,结果连买带送,生意十分兴隆。他的堂弟把秘诀告诉蔺相如,相如说:“你不懂,这不是蛮骂就有用的。一个人讲出自己不理解的话,那是蠢人;一个人自己明白的话,对别人说,而让别人家信服,那才是聪明人。”这个故事告诫人们做事应明白其内在的道理和方法。
具体来说,做人不要过于浮躁和浅薄。人生活在世上,想要做成点事,都离不开过硬的本领、充足的准备。对于每一个人来说,“触斗蛮争”的态度是不可取的,“理”是需要平时修炼和积淀的,“临渴掘井”是难以奏效的。因此,平时就要注重自身素质的提升,增强自己的内功修为,才能做到“腹有诗书气自华”,才能真正做到“触处自得”,从而获得成功。
总之,“触斗蛮争”是一种不可取的做法,我们应该注重自身素质的提升,增强自己的内功修为,注重策略和技巧的应用,以获得更多的成功和收获。
触斗蛮争,由造物主观之,不值一笑。
◎清·王韬《答强弱论》
1、触斗蛮争,由造物主观之,不值一笑。 ◎清·王韬《答强弱论》
近义词: 蛮触相争