释义:本为佛教表示事物众多的数字,后用以形容极多。
八万四千,成语,典出《法华经·方便品》。佛教用来形容佛法功德的数目。后泛指很多。
关于这个成语有一个小故事:
有一天,佛陀带领弟子们到城中乞食。弟子们来到一个富贵人家,主人非常恭敬地接待他们,并安排了丰盛的食物。佛陀和弟子们享用后,将剩下的食物分给附近的贫苦百姓。佛陀对主人说:“今天的食物非常丰富,我们已吃得非常饱,但还是要将多余的食物分给饥饿的人,这样才是真正的布施。”
主人非常惊讶地说:“这么多食物是很难得的,您和您的弟子们也一定很多,为什么还要分给其他人呢?”
佛陀微笑着说:“我的弟子有八万四千人。”
主人不解地问:“您说有八万四千人,可是我看您身边只有几个人啊!”
佛陀说:“我所说的八万四千人,是指发菩提心的各种弟子,他们将来会成为佛陀的弟子,救度无量无边的众生。”
这个故事告诉我们,佛教中有很多修行好的弟子,他们将来会成为佛陀的弟子,为众生服务。我们也可以像佛陀一样,做一个善良的人,为社会做出贡献。
以上故事仅供参考,可以阅读一些佛教书籍或请教专业人士获取更多信息。
八万四千颠倒想,与君同付醉眠中。
◎宋·陆游《醉歌》
1、八万四千颠倒想,与君同付醉眠中。 ◎宋·陆游《醉歌》